2009年5月16日

STARTING OVER

作詞:
作曲:UZA
編曲:渡部チェル
歌:越前リョーマ(皆川純子)
專輯:J(精選)
發行日:2009.5.13



※日文歌詞

STARTING OVER


穏やかな日差しが降って来て
季節の変わり目教えてる
半袖がよかったと 今更思った

気紛れにここへ呼び出した
聞いて欲しいことがあるんだ
背伸びして人混みに 君の姿 探してる

「誰だって心の中に自分の
タイムマシーンがあるのさ」
あの日君が そう言ったんだ
どうしようもなく凹んだときは時計を
少し戻せばいいから
何度だって やり直せばいいから
STARTING OVER

冬のはじめの冷たい雨
入道雲と汗のにおい
巡り来る季節へと めくったカレンダー

「目に映るものが全てじゃない」
ほらまた君はそんな風に
やけに難しい顔 楽しけりゃいい それだけでしょ?

「誰だって心の中に自分の
タイムマシーンがあるのさ」
今自分が 君に言ったんだ
進むべき未来に迷ったときは
イメージすればいいから
未来の自分に 会いに行けばいい
STARTING OVER

忘れてはいないよスタートライン
あの日感じた想いは
夢になって 現実になった
「頑張れよ」そう言って手を振る君が
目指す自分である為
どんなときも 諦めはしないから
STARTING OVER



※英文拼音歌詞

STARTING OVER


oda yaka na hizashi ga futte kite
kisetsu no kawari me oshie teru
hansode ga yokatta to ima sara omotta

ki magure ni koko e yobi dashita
kiite hoshii koto ga arunda
se nobi shite hito gomi ni kimi no sugata saga shiteru

「dare datte kokoro no naka ni jibun no
TIME MACHINE ga aru no sa」
a no hi kimi ga sou ittanda
dou shiyou mo naku ekonda toki wa tokei wo
sukoshi modo seba ii kara
nandou datte yari nao seba ii kara
STARTING OVER

fuyu no hajime no tsume tai ame
nyuudou gumo to ase no nioi
meguri kuru kisetsu eto mekutta KARENDA

「me ni utsuru mono ga subete janai」
hora mata kimi wa sonna fuu ni
yake ni mutsu kashii kao tanoshi kerya ii sore dake desho?

「dare datte kokoro no naka ni jibun no
TIME MACHINE ga aru no sa」
ima jibun ga kimi ni ittanda
susumu beki mirai ni mayotta toki wa
IMAGE sureba ii kara
mirai no jibun ni ai ni ikeba ii
STARTING OVER

wasurete wa inai yo START LINE
a no hi kanjita omoi wa
yume ni natte genjitsu ni natta
「ganbareyo」 sou itte te wo furu kimi ga
mezasu jibun de aru tame
donna toki mo akirame wa shinai kara
STARTING OVER




※中文翻譯

STARTING OVER


沉穩的陽光普照大地
告訴了我季節的改變
到如今才覺得短袖真是太好了

衝動的把你叫出來
有想要問的事情
伸長了脖子在人群中 尋找著你的身影

「無論是誰 在心中都有一個自己的時光機」
那天你這麼說了
束手無策只好認輸的時候
把時鐘往回調
無論幾次 重新再來一次就好了
STARTING OVER

初冬冰冷的雨
積雨雲和汗水的氣味
順著更迭的季節 撕掉的月曆

「雙眼所見並不是全部」
看吧你又來了
露出非常不高興的臉 能快樂就夠了 不是這樣嗎?

「無論是誰 在心中都有一個自己的時光機」
現在換我對你這麼說
在應該前往的未來迷失之時
想像一下
是去遇見未來的自己就好了
STARTING OVER

我沒有忘記那條起跑線喔
將那天的感受想法
變成夢想 再化為現實
「要加油喔!」你揮手這樣說
為了把這樣子的你當成目標的我
無論何時 我都不會放棄
STARTING OVER



※翻譯後感

J精選輯裡的新曲…
還是不知道J代表了什麼呢
雖然第一反應是純子(JUNKO)的J(笑)
不過製作人松井P說不是純子的
JUMP的J有可能?
但還是希望大家各自想像喔,因人而異也會有各自的解讀法
(雖然這樣說,但為什麼是J啊…)

這首歌在編曲的部分有純子較低音的合聲
(“目に映るものが全てじゃない”那段)
所以讓我覺得很像是純子和龍馬的合唱www

甜蘋果2009.5.16