2009年3月9日

宣告

作詞:永井幸子
作曲:池月源
編曲:竹中文一
歌:幸村精市(永井幸子)
專輯:ラストソングス(last songs)
發行日:2009.3.5



※日文歌詞

宣告


どんな言葉も 聞こえないフリ
ドアにもたれて 崩れ落ちて

優しい君の 声が響くよ
見透かさないで 弱気な心
聞こえてる 分かってる
いつだって そばに居た これからも?

繰り返す 何度でも
同じ台詞 迷ったまま
追いかける 消えそうな
足音に 気がついて

夜空を見上げ 流れ星見て
願いごとさえ 言えないまま

強くなりたい 君に会えない
臆病になる 弱気な心
焦ってる 震えてる
迷わない そう決めて もう何度?

消え残る 星たちに
祈り続け 夜が明けて
「もう一度」 繰り返し
叫んでる 行かないで

繰り返す 何度でも
同じ台詞 迷ったまま
追いかける 消えそうな
足音に 気がついて

消え残る 星たちに
祈り続け 夜が明けて
「もう一度」 繰り返し
叫んでる 行かないで




※英文拼音歌詞

senkoku


donna kotoba mo kiko enai furi
doa nimotarete kuzure ochi te

yasashii kun no koe ga hibiku yo
ken suka sanaide yowaki na kokoro
kiko eteru waka tteru
itsudatte sobani ita korekaramo ?

kurikaesu nando demo
onaji serifu mayotta mama
oi kakeru kie souna
ashioto ni kiga tsuite

yozora wo miage nagareboshi mite
negai gotosae ie naimama

tsuyoku naritai kun ni ae nai
okubyou ninaru yowaki na kokoro
asette ru furue teru
mayowa nai sou kime te mou nando ?

kie nokoru hoshi tachini
inori tsuduke yoru ga ake te
「mou ichido」kurikaeshi
saken deru ika naide

kurikaesu nando demo
onaji serifu mayotta mama
oi kakeru kie souna
ashioto ni kiga tsuite

kie nokoru hoshi tachini
inori tsuduke yoru ga ake te
「mou ichido」kurikaeshi
saken deru ika naide




※中文翻譯

宣告


假裝聽不見任何聲音
靠在門上 身心開始崩壞破碎

你溫柔的聲音響起
請不要看穿 我懦弱的內心
能夠聽到 我也瞭解
無論何時 你都會陪在我身邊 但以後也會嗎?

就這樣迷惘著 不斷重覆
說著一樣的台詞
察覺到 那一直在追尋的腳步聲
漸漸遠去消失

仰望夜空 看到了流星
但就連願望也說不出口

想要變強 無法見到你
變得膽小 軟弱的心
焦急著 顫抖著
明明早就決定不再迷惘 已經多少次了?

對著空中的殘星們持續祈禱
直到天明
「再給我一次機會」 如此重覆著
喊叫著 請不要走

就這樣迷惘著 不斷重覆
說著一樣的台詞
察覺到 那一直在追尋的腳步聲
漸漸遠去消失

對著空中的殘星們持續祈禱
直到天明
「再給我一次機會」 如此重覆著
喊叫著 請不要走



※翻譯後感

這首歌又回到了病氣幸村的狀態了呢
勾起了以前我對溫柔主上的無限錯覺(笑)
脆弱自是令人疼惜
不過我還是喜歡漢前的幸村呢w
能夠康復真是太好了ˇ

甜蘋果2009.3.18