2009年3月9日

ルノワールの画集

作詞:永井幸子
作曲:corin.
編曲:corin.
歌:幸村精市 (永井幸子)
專輯:ラストソングス(last songs)
發行日:2009.3.5



※日文歌詞

ルノワールの画集


まぶしい君のビューティフェイス
透き通る風キラリ
触れたくて 夢に見て
ただ 見つめて

たたずむ君はひとり
水色の袖 フワリ
緑の木々 ここはどこ
見失って

いつか今が
思い出にかわっても
忘れないでいたいよ
ねえ 流れる時の中で

少し赤い君の頬
恥ずかしそうな上目遣い
何度も開くページ
白いキャンパスに
君の面影なぞり
想いはせるよ 時代を
ただ ただ

そうさ君の名は Miss I
決して会えない OH Miss I
金色の髪がほら
肩に落ちて

どんな色で
塗り重ねればいい
気持ちをたどって
ねえ 使う絵の具はこれかな

横顔はまるで陶器
あまりにも有名な君の
何度も開くページ
夢中で描いた
君の面影なぞり
上手くいかないよ でも
ただ ただ

まぶしい君のビューティフェイス
透き通る風 キラリ
触れたくて 夢に見て
ただ 見つめて




※英文拼音歌詞

標題


內容



※中文翻譯 by 綾心夢

雷諾瓦的畫冊


妳耀眼的beauty face
在透明的風中閃亮著
想觸及夢中所見
但只是凝視著

一人獨自佇立的妳
淺藍色的袖子 輕輕搖晃著
在綠色的樹林中 這裡是那兒
迷失了方向

即使總有一天
現在變成了回憶
但在時間洪流中
吶 也不想忘記

妳的臉頰有點紅
看起來害羞的眼神
打開很多次的頁面
在白色的校園中
臨摹著妳的模樣
這分想念跨越時代
只是 只是

沒錯 妳的名字是 Miss I
絕對不可能遇見 OH Miss I
金色的髮
散落在肩膀上

無論用什麼顏色
若能為之上色就好了
一邊畫一邊探索著自己的心情
吶 使用的顏料是這個嗎

過分有名的妳
側面宛如瓷器
打開很多次的頁面
著迷地描繪著
臨摹著妳的模樣
儘管無法畫得很漂亮
但是 但是

妳耀眼的beauty face
在透明的風中閃亮著
想觸及夢中所見
但只是凝視著




※翻譯後感


不知為何把幸村Last song 所有的歌一起聽時,這首歌很突出。
有種很想知道歌詞意思的感覺,所以翻譯下來。(笑)

這首歌又令我想起那個短劇 囧 幸村找真田當模特兒的短劇 (笑)


綾心夢2009.3.12



甜蘋果補充:
雷諾瓦小時候學過畫陶瓷,這也影響到他日後繪畫時色彩運用的手法,透明如薄瓷。他擅畫女人的肌理光澤,所以我想幸村部長可能是愛上了雷諾瓦畫中的女人了喔(笑)。幸村好像特別喜歡印象派,還滿合理的,因為他也喜歡大自然嘛~
順便一提,幸子學生時代也有待過美術社,她一定很能了解幸村~



2009.4.17補記
根據同好A子和mulberry的推測,猜想幸村愛上的MISS I應該是Irene
大家可以參考看看ˇ