2008年1月12日

メラメラ

詞曲:飯岡隆志
編曲:西岡和哉
歌:プルタブと缶(真田、跡部、千石、伊武、神尾、赤也、忍足侑士)
專輯:Wonderful days
發售日:2004年8月25日



※日文歌詞

メラメラ

今 ココロに咲いた花
夏の夜に抱(いだ)いた夢に
掲げた 

けだるい体を Wake up
One day は Oh!なんて 短くて
都会を離れてみないか?
悩めるHuman 忘れて 

夏のせいにして
羽目はずして
ストレス飛ばしていいんじゃない!

今 ココロに咲いた花
夏の夜に抱(いだ)いた夢に
情熱の太陽が
メラメラと照らしてるから
I feel good! 

動き始めるよRight now
問題は Oh! なんて Too much で
視界を広げてみないか?
語れる夢描いて

誰かのせいにして
誤魔化して
そんなんじゃ前に進まない! 

求めるだけ求めても
カラカラに渇いてしまう
未来(あした)へと続く道
ギラギラと輝く限り
I feel good!

今 ココロに咲いた花
夏の夜に抱(いだ)いた夢に
情熱の太陽が
メラメラと照らしてるから
求めるだけ求めても
カラカラに渇いてしまう
未来(あした)へと続く道
ギラギラと輝く限り
I feel good!



※中文翻譯 by 七寶

熊熊燃燒

如今 內心深處綻放著璀璨的花  
在夏日之夜擁抱的夢境 
已經揭幕了

將倦怠懶散的身體給喚醒  
一天吶 Oh!為何 會如此地短暫
不嘗試著遠離都市嗎  
煩惱發愁的人們啊 忘了它吧

將它歸因於夏天 把窘困的處境卸下
讓緊繃的精神全數飛走不是很好嗎

如今 內心深處綻放著璀璨的花  
在夏日之夜擁抱的夢境中
熱情洋溢的驕陽 熊熊地燃燒照耀著
I feel good!

開始展開行動吧Right now  
問題吶 Oh!為何 總是如此之多
不試著將視野放大拓寬嗎  
描繪些足以談論的夢想吧

若總是怪罪於其他人  
敷衍了事
那樣是無法向前方邁進的

如果只為了尋求而尋求的話  
那只是空虛地渴求著罷了
在持續前往未來的道路上  
極限地閃耀光輝奪目
I feel good!

如今 內心深處綻放著璀璨的花  
在夏日之夜擁抱的夢境中
熱情洋溢的艷陽  
熊熊地燃燒照耀著
如果只為了尋求而尋求的話  
那只是空虛地渴求著罷了
在持續前往未來的道路上  
極限地閃耀光輝奪目
I feel good!



2008.5.28