2007年12月21日

COSMOS

作詞: 坂田和子
作曲編曲: 岩崎貴文
REMIX:シュリケンチョップ
歌:田仁志慧(上田陽司)




※日文歌詞


COSMOS

幾千万 星の彼方 嵐が起こる
何もかも弾け飛んでく
誰ひとりも見たことない そんな奇跡が
卷き起こる 遥か宇宙で

静まるコロセウムへ 想いは奔(か)け巡るよ

あふれる胸のビートを 今すぐ勇気に変えて
BIG BANG!さぁ すべて始まる
昨日の悲しみなんて この手で粉々にしろ
熱いハートのCOSMOS
そうさ ハートはCOSMOS

果てしもない 闇の中で立さすくんでる
行方さえ見失うけど
傷ついても彷徨っても 忘れはしない
優しさと そして強さを

涙も受け止めたら 恐れるものはないさ

高鳴る胸のオーラは 星よりキラめくだろう
BIG BANG!さぁ 夢へはばたけ
明日を求める限り 心に終わりはないさ
燃えるハートのCOSMOS
そうさ ハートはCOSMOS

あふれる胸のビートを 今すぐ勇気に変えて
BIG BANG!さぁ すべて始まる
昨日の悲しみなんて この手で粉々にしろ
熱いハートのCOSMOS
そうさ ハートはCOSMOS





※英文拼音歌詞

(待補)





※中文翻譯

COSMOS


數千萬星點的彼方 暴風吹起
像是要將所有都摧毀撕裂般
這沒有任何人看過的奇蹟
翻騰直上 在那遙遠的宇宙

向著寂靜競技場 想像 馳騁奔揚

充塞胸口的強烈鼓動 此時此刻皆化為勇氣
BIG BANG! 來吧 一切都將開始
昨日的悲傷之類 皆可用這雙手粉碎
熾熱靈魂的COSMOS
是的 靈魂即是COSMOS

在沒有盡頭的 黑暗 我一人獨立
雖連下一步都不知行向何方
即使受傷即使迷惘 也不曾忘記
那份溫柔 以及堅強

如果能夠接納淚水 也將沒有可畏懼事物

藏於激昂心跳的光芒 比星辰更加耀眼奪目
BIG BANG! 來吧 展翅前往夢想
只要還能追求明日 心靈就永不終結
熾熱靈魂的COSMOS
是的 靈魂即是COSMOS

充塞胸口的強烈鼓動 此時此刻皆化為勇氣
BIG BANG! 來吧 一切都將開始
昨日的悲傷之類 皆可用這雙手粉碎
熾熱靈魂的COSMOS
是的 靈魂即是COSMOS





※翻譯後感
Cosmos...果然還是翻成中文:「小宇宙」的好吧

可是小宇宙感覺又有點搞笑...對部份御宅族來說XD

奇妙兔 '07/04/05