2007年12月14日

Flower-咲乱華-

作詞: HINA
作曲: 渋谷郁央
編曲: don@bay
歌: GIGS (越前リョーマ、手塚国光、跡部景吾、真田弦一郎)
專輯: Flower-咲乱華-
發行日: 2006年5月31日



※日文歌詞

Flower-咲乱華-
龍馬跡部手塚真田、合唱)

どんな色で着飾れば
自分らしくいられる?
ビルに欠けたあの空は
教えてはくれない

迷い込んだ迷路にも
必ず出口はある
立ち止まってしまったら
答えには着けない

求めてるものが何だって
結末を急いじゃ 現在(いま)がつまらないぜ

咲き乱れて 華麗に舞え
プライドは脱ぎ捨てろ
誇り高く 魂(こころ)燃やせ
偽りの色じゃ
本物にはなれやしないぜ

今すぐに欲しいものは
本当はわかっている
身体が震え出すほどの
最高のスリル


たどり着く場所が何処だって
結末を急いじゃ 未来(あす)がつまらないぜ

愛しいほど 胸を焦がせ
憂鬱さえ巻き込んで
狂おしくも 奇麗になれ
偽りの色じゃ
本物にはなれやしないぜ

形のない光がさす
場所で君を待っている


咲き乱れて 華麗に舞え
プライドは脱ぎ捨てろ
誇り高く 魂(こころ)燃やせ
終わらない旅へ
愛しいほど 胸を焦がせ
憂鬱さえ巻き込んで
狂おしくも 奇麗になれ
偽りの色じゃ
本物にはなれやしないぜ





※英文拼音歌詞

Flower-咲乱華-

donna iro de kikaza reba
jibun rashiku irareru
BIRU ni kaketa ano sora wa
oshiete wa kurenai

mayoi konda meiro nimo
kanarazu deguchi wa aru
tachito matte shi mattara
kotae ni wa tsukenai

motome teru mono ga nan datte
ketsumatsu o isoija ima ga tsumaranaize

saki midarete karei ni mae
PURAIDO wa nugi sutero
hokori takaku kokoro moyase
itsuwari no iroja
honmono ni wa nareyashi naize

ima suguni hoshii mono wa
hontou wa wakatte iru
karada ga furuedasu hodono
saikou no SURIRU

tadori tsuku basyo ga doko datte
ketsumatsu o isoija asu ga tsumaranaize

ito shii hodo mune o kogase
yuu utsu sae maki konde
kuruoshiku mo kirei ni nare
itsuwari no iroja
honmono ni wa nareya shinaize

katachi no nai hikari ga sasu
basyo de kimi o matte iru

saki midare te karei ni mae
PURAIDO wa nugi sutero
hokori takaku kokoro moyase
owara nai tabi e
itoshii hodo mune o kogase
yuu utsu sae makikonde
kuruoshiku mo kirei ni nare
itsuwari no iroja
honmono ni wa nareya shinaize






※中文翻譯 by

要用什麼顏色去裝飾
才能保有自我
在大樓上那片欠缺了的天空
不肯告訴我

就算闖進了迷宮
也一定有出路
因為站在原地
所以無法得到答案

無論追求的東西是什麼也好
如果急於追求結果 「現在」就會很無聊

盡情的綻放吧 變得更華麗
放下尊嚴
高尚的讚賞 靈魂(心)燃燒起來 *
虛偽的色彩 永遠不會成真

現在追求的東西
其實我心知肚明
身體開始抖震
這是最高的驚險

無論要到達的是什麼地方
如果急於追求結果 「未來」就會很無聊
所愛的東西 在心中燃燒
連憂鬱都能捲進
就算瘋狂 也要變得華麗
虛偽的色彩 永遠不會成真

我在無形之光照耀的場所等待著你

盡情的綻放吧 變得更華麗
放下尊嚴
高尚的讚賞 靈魂(心)燃燒起來 *
向著永無休止的旅程
所愛的東西 在心中燃燒
連憂鬱都能捲進
就算瘋狂 也要變得華麗
虛偽的色彩 永遠不會成真

*這裡唱的是心(こころ),但歌詞寫的是靈魂(魂),貌似這是作詞人的惡趣味 (毆





※翻譯後感 by

俺好像對歌名有花瓣漫天飛舞含意的不能招架 (汗
就像當年遙久OVA的櫻吹雪一樣orz
而且還要景少唱出來就更加華麗了
私心很愛那句"放下尊嚴"的唱腔,好貴族 (巴

'06/08/22

※奇妙兔亂入:結果,「咲乱華」要怎麼發音,我還是不知道b

※甜蘋果補充:聽了廣播,咲乱華的發音是→さきみだれしはな……好長啊