詞曲/編曲:シュリケンチョップ
歌:菊丸英二(高橋広樹)
專輯:Hello!
發售日:2005年5月18日
※日文歌詞
7月の雨~is this love?~
何もかもが当たり前で サヨナラに意味があるのなら
その瞳とそのクチビル 心焦がす恋なんて
すべてが眩しすぎて 震えるこの気持ちを
瞬きひとつ数え 指を重ねて
For you
Ah 幾千の夜をこえて もう君を忘れない
優しく微笑む 限りない星の数より
Ah 心から言うよ そしてもう二度と離さない
優しく微笑んで 流れる奇跡に 願いをかけたら
I will become your destiny
星空から降り注ぐよ ほんの少しだけの勇気が
ふさぎこんだその両手に 握りしめた恋なんて
すべてが幼すぎて 煌めくこの気持ちを
優しさひとつ数え 夢をかさねて
For you
Ah 幾千の夜をこえて もう君を忘れない
優しく微笑む 限りない夢の数より
Ah 心から言うよ そしてもう二度と離さない
優しく微笑んで 流れる奇跡に 願いをかけたら
I will become your destiny
※中文翻譯
7月的雨~is this love?~
任何事物都是理所當然 如果對「再見」來說有任何意義的話
這雙瞳及這雙唇 讓人心焦的戀情
一切都如此眩目 在剎那間細數
這顫抖心情的話 你我十指交錯
For you
Ah 越過幾千夜晚 已無法將你忘懷
溫柔的微笑 遠多於數不盡的星點
Ah 發自內心的言語 再也不想和你分別
如果能用溫柔的微笑 對流逝奇跡 許下心願的話
I will become your destiny
星空中成群降落 那少許的勇氣
以滿懷憂鬱的雙手 掌握的戀情
一切都如此稚嫩 在溫柔間細數
這閃爍心情的話 夢境重重交疊
For you
Ah 越過幾千夜晚 已無法將你忘懷
溫柔的微笑 遠多於數不盡的星點
Ah 發自內心的言語 再也不想和你分別
如果能用溫柔的微笑 對流逝奇跡 許下心願的話
I will become your destiny
※翻譯後感
...下雨(7月的雨)的夜晚通常是看不見星星的 Orz
'06/07/16 奇妙兔