2008年2月28日

男の美学

歌:手塚国光(置鮎龍太郎)、海堂薰(喜安浩平)、桃城武(小野坂昌也)
作詞:立河吉彦
作曲:Air Beluge
編曲:高田耕至
專輯:With
發售日:2005年1月1日



※日文歌詞

男の美学

(手塚:One Two!)
(桃城:っていうか 手塚部長 張り切ってんな~)
(海堂:いいだろう 別に 部長の歌なんだから)
(桃城:しかし オレなんか 置き去りかと思ったぜ)
(海堂:でしゃばり過ぎなんだよ テメは)
(效果音:カチン-)
(桃城:なんだ マムシそのいいかたは!)
(海堂:うるせんだよ いちにち)
(桃城:やんのか こら!)
(海堂:やってやろうじゃねぇか!)
(桃城:この!)
( 海堂:ふしゅう~)

今日も朝からバンダナ巻いてトレーニングだ(いい心割り)
今日も朝からチャリンコこげば絶好調だぜ!(ふたりのりはやめろ!)

あいつだけには絶対負けたくねぇんっすよ!
いい加減お前たち喧嘩はやめろよ

男の美学 心に描く
腰に手をそえたら
牛乳を飲め!(牛乳だ!)
明日が今日になる前に
この青い空の下
大志を抱こうぜ!

ダンクスマッシュそれがどうした笑わせんなよ
ブーメランだと?ふざけやがってマムシ野郎が!(こらこらこら!)

でも部長 こいつだけには負けたくないんっすよ!
お前たち次の試合はダブルスで行くぞ!(まじすか!?)

男の美学 毎日磨く
お年寄りがいたなら
座席を譲れ!(や-どうぞどうぞ)
近道なんてしたくない
今 そのあげた足で
大地を踏みしめろ!

男の美学 心に描く
腰に手をそえたら
牛乳を飲め!(牛乳だ!)
明日が今日になる前に
この青い空の下
大志を抱こうぜ!

男の美学 心に響く
エスカレータじゃなくて
階段で上ろう!(階段だ!)
明日が今日になる前に
赤く染まる夕日に
大志を叫ぼうぜ!


※英文拼音歌詞
(英文拼音歌詞沒有口白的地方)

Otoko No Bigaku

kyou mo asa kara BANDANNA maite TRAINING da
kyou ma asa kara charinko kogeba zekkou chou daze!

aitsu dake ni wa zettai maketakuneenssu yo!
ii kagen omaetachi kenka wa yamero yo

otoko no bigaku kokoro ni egaku
koshi ni te wo soetara
gyuunyuu wo nome!
ashita ga kyou ni naru mae ni
kono aoi sora no shita
daishi wo idakouze!

DUNK SMASH sore ga dou shita warawasen na yo
BOOMERANG da to? fuzake yagatte mamushi yarou ga!

demo buchou koitsu dake ni wa maketakunainssu yo!
omaetachi tsugi no shiai wa DOUBLES de ikuzo!

otoko no bigaku mainichi migaku
otoshiyori ga ita nara
zaseki wo yuzure!
chikamichi nante shitakunai
ima sono ageta ashi de
daichi wo fumishimero!

otoko no bigaku kokoro ni egaku
koshi ni te wo soetara
gyuunyuu wo nome!
ashita ga kyou ni naru mae ni
kono aoi sora no shita
daishi wo idakouze!

otoko no bigaku kokoro ni hibiku
ESCALATOR ja nakute
kaidan de noborou!
ashita ga kyou ni naru mae ni
akaku somaru yuuhi ni
daishi wo sakebouze!


※中文翻譯

男人的美學

(手塚:One Two!)
(桃城:話說回來 ,手塚部長還真有精神啊~)
(海堂:有什麼關係,是部長的歌嘛)
(桃城:可是,我好像被丟在一旁了)
(海堂:喂 你別要求太多了)
(Kachin---)
(桃城:死毒蛇,你那什麼態度!)
(海堂:吵死了,你話太多了)
(桃城:你說什麼!)
(海堂:要打嗎!)
(桃城:你這傢伙!)
(海堂:呼咻~)

今天也是一早就戴上頭巾做訓練(很好)
今天也是一早就神清氣爽跳上單車!(你們住手!)

絕不想輸給那傢伙!
你們也差不多一點別吵了

男人的美學 在心中描繪
把手撐在腰上
大口喝牛奶吧!(牛奶)
在明天到來之前
面對藍天
胸懷大志吧!

投籃式扣殺是什麼鬼笑死人了
這是回力鏢吧?別開玩笑了死毒蛇!(喂喂喂!)

可是部長 我就是不想輸給這傢伙!
你們下次打雙打吧!(騙人吧!?)

男人的美學 要每日鍛鍊
要是有老年人
就得讓座!(不--你請你請)
決不抄捷徑
現在就用這抬起的雙足
踏在大地上吧!

男人的美學 在心中描繪
把手撐在腰上
大口喝牛奶吧!(牛奶!)
在明天到來之前
面對藍天
胸懷大志吧!

男人的美學 在心中響起
別用手扶梯
爬樓梯上去吧!
直到明天到來前
對著染紅的夕陽
狂喊宣揚大志吧!


※翻譯後感

()裡面的字是我聽歌自己補上的對白

如果是標準日語還好,但如果太口語化還是講太快的我就...

最前面那一段,沒什麼自信b

奇妙兔 '05/07/13


※補記

最前面那段,なおき様提供了較正確的版本。

現在這個應該比較正確才對

奇妙兔 '05/05/15