2008年2月28日

月夜の下で

歌:忍足侑士(木內秀信)
作詞:井原弘志
作曲:呉地マサキ
編曲:竹中文一
專輯:結晶
發售日:2005年2月26日



※日文歌詞

月夜の下で

まだ これからやで
夜は 始まったばかり

闇を包んだ 街灯の下では
想いと自分が 月より派手になる

妖しく 煌く 今 燃え上がって
あなたの 面影を 月夜に映し
愛しく 切なくなるほど 知りつくしたくて
輝き 瞬いた 星(ひとみ)が あなたを
探してる

もう しびれるほど
もっと あなたを感じて

熱い吐息が 街中に広がる
散らばる灯りが 二人を照らしてく

妖しく 煌く 今 燃え上がった
心に 潜む牙 剥くべき時を
愛しく 切なく今かと 窺(うかが)ってるんや
剎那に 香りたつ 月夜と あなたを
重ねてる

妖しく 煌く 今 燃え上がって
あなたの 面影を 月夜に映し
愛しく 切なくなるほど 知りつくしたくて
輝き 瞬いた 星(ひとみ)が あなたを
探してる


※英文拼音歌詞

Tsuki yoru no shita de


mada kore kara ya de
yoru wa hajimatta bakari

yami wo tsutsunda gaitou no shita de wa
omoi to jibun ga tsuki yori hade ni naru

ayashiku kirameku ima moeagatte
anata no omokage wo tsukiyo ni utsushi
itoshiku setsunaku naru hodo shiritsuku shitakute
kagayaki matataita hitomi ga anata wo
sagashiteru

mou shibireru hodo
motto anata wo kanjite

atsui toiki ga machijuu ni hirogaru
chirabaru akari ga futari wo terashiteku

ayashiku kirameku ima moeagatta
kokoro ni hisomu kiba muku beki toki wo
itoshiku setsunaku ima kato ukagatterun ya
setsuna ni kaori tatsu tsukiyo to anata wo
kasaneteru

ayashiku kirameku ima moeagatte
anata no omokage wo tsukiyo ni utsushi
itoshiku setsunaku naru hodo shiritsuku shitakute
kagayaki matataita hitomi ga anata wo
sagashiteru

※中文翻譯 by 淺川 璇

在月夜之下

現在 才正要開始呢
夜晚 才剛揭起序幕

在被黑暗包圍的 路燈之下
思念與自己 將變得比月亮更加絢麗

如此妖豔 如此明亮 現在 正熊熊燃燒
你的 臉龐 映照在月夜之下
令人愛戀 幾近痛苦的 想了解你的全部
發光 閃爍的 雙瞳 一直在
找尋你

已經 焦急難耐
想要感覺到 更多的你

溫熱的吐息 在街上擴散
明滅不定的街燈 照耀著彼此

如此妖豔 如此明亮 現在 正熊熊燃燒
隱藏在內心的 利牙 而今正是顯露的時候
令人愛戀 窺視是否正是 痛苦的此刻
剎那間 瀰漫著香氣的 月夜和 你
合而為一

如此妖豔 如此明亮 現在 正熊熊燃燒
你的 臉龐 映照在月夜之下
令人愛戀 幾近痛苦的 想了解你的全部
發光 閃爍的 雙瞳 一直在
找尋你

'06/08/11