2008年2月24日

ひとりきりの夜

作詞/作曲/編曲: 安慶名伸行
歌: 不二周助(甲斐田ゆき)



※日文歌詞

ひとりきりの夜

Good-Night
君の住む街を
見つめ
そっと 囁く

Good-Night
夢の中でさえ
また会える
魔法の言葉

眠れない夜は想いが募る
どんな時も君の傍に居たいから

Good-Night
もう見ているかな?
ふたりだけの
やさしい夢を

寂しい時はここへおいでよ
どんな時も君の傍に居たいから

Good-Night
夢の中でさえ
また会える
甘く切ない
魔法の言葉

OS:お休み、また明日。



※英文拼音歌詞





※中文翻譯

單獨一人的夜晚

Good-Night
凝視著 你所居住的城市
悄悄的 低語

Good-Night
就連在夢中
也能見到你
魔法的話語

無法成眠的夜晚益發思念
任何時候都想待在你身邊

Good-Night
已經看到了嗎?
只屬於我們兩人的
溫柔的夢

寂寞的時候就來這裡吧
任何時候都想待在你身邊

Good-Night
就連在夢中
也能見到你
甜美又悲傷
魔法的話語

OS:晚安,明天見



※翻譯後感

明明應該是很柔情的歌
可是不知道為什麼一想到是不二就有點毛骨悚然(笑)
「凝視著你所居住的城市 悄悄的低語」
不像跟蹤的變態嗎XD

甜蘋果 2008.5.14