2008年2月6日

Next Stage

歌:大石秀一郎(近藤孝行)
專輯:Kiss of Prince




※日文歌詞

Next Stage

突然の雨 降って
僕の傘を 持って帰るかい?
予測出来ない 日々に
そう 余裕が大事

いつでも 人は やるべき事を
やり遂げたら 明日の自信

目の前にある 事を
まずは 片付けちゃおう!

そわそわしてる みんな
人の 視線 ずっと気にしてる
同じ方向を 歩く
それが楽な生き方?

例えば キミが 後悔してる
姿将来 見たくはないさ

すぐ先にある 夢を
胸に忘れないでね…

個性は確かに 必要だけど
無理して 持つものでもないよ

晴れた日にはね ずっと
続く未知 歩こうよ

胸に忘れないでね…




※中文翻譯

Next Stage

突然的雨降下
要拿我的傘回去嗎?
對於無法預測的每一天
嗯 悠哉是件重要的事

不管什麼時候 或任何一個人
只要做好應該做的事 就會有明日的自信

對於眼前的事情
所應做的 就是好好整理!

大家總是心神不寧地
注意別人的視線
然後往和別人一樣的方向走
這樣 就是快樂的生活方式?

假使 你因此後悔
而不想看到自己未來的樣子

但在前方的夢想
還是請不要忘記哦…

個性雖然是必要的
但也不是必須要勉強擁有的東西

晴天的話 就一直
往無限延伸的未知走去吧

請不要忘記哦…




※翻譯後感

這首歌讓我想到返回童年(?)時代,坐在日式走廊上邊乘涼邊聽風鈴聲音的悠哉小大石

...為什麼這樣一個把悠悠哉哉當人生目標的人,會把胃藥當隨身好伴侶呢?

人生果然不能隨心所欲的啊...(遠目)



不過近藤的聲音真的愈聽愈可愛v

奇妙兔 '04/09/03